トランスフォーマー 鋼鉄の戦士たち(洋題:Forged to Fight)の私的メモです

気になるところがあれば、ゲーム内で「BaikinMan112」にご連絡ください

※ブログではコメントを受け付けていません

※ゲーム内であっても、次のような意見は受け付けません。・建設的でない ・独善的 ・極論 ・レアケース偏重思考

★本ゲームのサービス終了に伴い、連絡手段がなくなるため、現在ブログのコメント欄は全開放状態にしています。(スパムがやたら増えたら対策を考えます)

2022/11/03 スペミ「A GLASS DARKLY」翻訳

 ・よくわからない箇所はカッコ書きで注釈入れてます
 >意訳、言い回し、固有名詞については無視します。
 (原語も貼っておくので気になったら自分でしらべてちょ)

「A GLASS DARKLY」
 ガラスの闇

 [告知メール]
New Quintessa is ripping apart, universes are collapsing, evil seems to be around every corner, it's time for old friends to come and help!
Luckily, Shattered Glass Megatron and Starscream, the delightful Decepticon Duo, are here to lend some firepower to the fight!
Will these reflected doubles be enough to buy our heroes some time, or will they only be reflected in A GLASS DARKLY?
ニュークインテッサは引き裂かれ、宇宙は崩壊し、悪は隅々にまで行き渡っているようです。古くからの友人たちが助けに来てくれる時が来ました!
幸いなことに、シャッタードグラスのメガトロンとスタースクリーム、楽しいデストロンのデュオが戦いに火力を貸すためにここにいます!
これらの鏡写しのダブルスは、私たちのヒーローをしばらく買うのに十分でしょうか、それともガラスの闇にのみ反映されるのでしょうか?

1部
「We See」
 我々は見る

1章
「Resounding」
 鳴り響く

コンボイ
Commander, these are strange times but assistance has arrived from an unlikely place.
メガトロン
Greetings friend, it has been a while since last we met. I assume you remember myself and my noble best-friend Starscream?
スタースクリーム
Sure they do, Boss! The Commander would never forget their adventures with their friendly dimensionally-shifted Decepticon pals!
コンボイ
I shall never get used to this, but the Dimensional Alternate Decepticon Duo are indeed helpful and provide required assistance for our next task.
スタースクリーム
We have been tracking multiple massive multiversal machinations that all lead back to HERE! Sorry Megatron, did you want to tell them that?
メガトロン
Starscream, I'd never chastise you for your boundless enthusiasm. But there is something rotten in New Quintessa.
コンボイ
More than rotten, broken, the world itself is splitting apart. I fear we may not have long to correct things.
スタースクリーム
Seriously sinister shattering to be certain! But we'll help you out, helping is what us Decepticons do best!

コンボイ
指揮官、今は奇妙な時だが、意外なところから支援が届いた。
メガトロン
ごきげんよう、お久しぶりだな。余と余の高貴な親友スタースクリームを覚えているだろうか?
スタースクリーム
そうですとも、ボス!司令官は、友好的な次元シフトしたデストロンの仲間たちとの冒険を決して忘れません!
コンボイ
私はこれに慣れることはないが、次元代替デストロンのデュオは確かに役に立ち、次のタスクに必要な支援を提供してくれる。
スタースクリーム
我々は複数の大規模な多元的な陰謀を追跡してきましたが、それらはすべてここにまでさかのぼります!すみませんメガトロン様、それを伝えたかったのですか?
メガトロン
スタースクリーム、君の果てしない熱意を責めるつもりはない。しかし、ニュークインテッサには何かが腐っている。
コンボイ
腐って壊れているだけでなく、世界そのものがバラバラになっている。物事を正すのにそう長くはかからないのではないかと心配している。
スタースクリーム
確かにひどく不吉な粉砕です!しかし、私たちはあなたを助けます、助けることは私たちデストロンが最も得意とすることです!

--------------

メガトロン
I am frankly shocked you did not notice how bad things have gotten, what with all the constantly opening multiversal Space Bridges and new arrivals.
コンボイ
I had actually been rather hopeful that the influx of new Bots meant things around here were improving.
メガトロン
As a professional dimensional hopper, I have to tell you that the multiverse ripping wide open is never good.
レーザーウェーブ
Incorrect, it is merely not good for SOME. For the purposes of study, it is a valuable resource.
メガトロン
Are you telling us that YOU have been responsible for this disruption? For all this DESTRUCTION?
レーザーウェーブ
Your assumptions are illogical, I merely am making the most of the circumstances I find myself in.
コンボイ
If this world is destroyed, you shall be destroyed along with it. What could you possibly hope to learn then?
レーザーウェーブ
Destruction is hardly an end, you have shown that to be a fact. Prime. But perhaps I shall need to remind you of what TRUE destruction feels like.

メガトロン
余は率直に言って、君がどれほど悪いことが起きているかに気付かなかったことにショックを受けている。
コンボイ
私は実際、新しいボットの流入によって、この辺りの状況が改善されていることを期待していた.
メガトロン
プロの次元ホッパーとして、マルチバースが大きく開いてリッピングすることは決して良いことではないことを伝えなければならない.
レーザーウェーブ
不正解。一部の者にとっては良くないだけだ。研究の目的のために、それは貴重なリソースだ。
メガトロン
この混乱の責任は君にあると言っているのかね?このすべての破壊のために?
レーザーウェーブ
あなたの仮定は非論理的だ。私は自分が置かれている状況を最大限に活用しているだけだ。
コンボイ
この世界が滅びるなら、お前も一緒に滅びる。その時、お前は何を学ぶことを期待できる?
レーザーウェーブ
破壊は終わりではない。あなたはそれが事実であることを示した。プライム。しかし、本当の破壊がどのようなものかを思い出す必要があるかもしれない。

2章
「Clanging」
 打ち鳴らす

コンボイ
I assume OUR Shockwave is different from your reflected Shockwave?
メガトロン
The Shockwave I know is an ambassador to Earth who would do anything to protect the innocent.
コンボイ
Fascinating. I wonder if those traits lurk deep within the Shockwave we know. Regardless of that daydream, what are our next steps?
スタースクリーム
We have been respectfully monitoring your dimension since we first found it, for safety of course.
メガトロン
You have always had things MOSTLY covered, but I fear this world does not have long. Destruction is on the horizon.
コンボイ
Time passes here so strangely, yet it is hard to imagine this all somehow coming to an end.
スカイファイアー
Plotting e..ends are we? Wheeljack w..waaaarn... warned me about this.
コンボイ
Jetfire? Return to base and have Ratchet check you out. Something seems wrong.

コンボイ
私たちのショックウェーブは君のコピーショックウェーブとは違うと思うか?
メガトロン
余が知っているショックウェーブは、罪のない人々を守るためなら何でもする地球の大使だ。
コンボイ
魅力的な。 それらの特性は、私たちが知っているショックウェーブの奥深くに潜んでいるのだろうか. その空想に関係なく、次のステップは何だろう?
スタースクリーム
もちろん、安全のために、最初に発見して以来、私たちはあなたの次元を丁重に監視してきました。
メガトロン
君はいつもほとんどのことをカバーしてきたが、余はこの世界が長くないことを恐れている. 破滅が間近に迫っている。
コンボイ
ここでの時間はとても奇妙に流れるが、これがどういうわけか終わりを迎えるとは想像しがたい。
スカイファイアー
プロットの終了は終わりですか?ホイルジャック w..waaaaarn... がこれについて私に警告しました。
コンボイ
スカイファイアーか? 基地に戻り、ラチェットにチェックしてもらおう。 何かがおかしいようだ。
--------------

ホイルジャック
Jetfire! It's as I warned you! Evil doubles! Cunning Clones! Shut them down!
メガトロン
Stop right there you twisted tinkerer! If anyone is evil I'm looking at them.
コンボイ
Jetfire, everything is going to be okay. That is not Wheeljack but I am indeed Optimus. I am your friend.
スカイファイアー
Prime? Megatron? I-1-1 can't think clearly. I can't. I can't. GAAAAAH
スタースクリーム
Oh, that wicked weirdo Wheeljack! He's used his nano-hack tech to jumble Jetfire!
メガトロン
Well spotted, friend. Optimus, we'll need a moment here to run a diagnostics on Jetfire and flush out the bugs! You'll pay for this, Wheeljack!
ホイルジャック
PAY? Oh my tech is free to play! Share the virus, download it, become freed from the burden of self control!
コンボイ
Commander. I'm afraid you'll need to subdue Jetfire so we can get him out of this evil Wheeljack's grasp!

ホイルジャック
スカイファイアーめ! 警告した通りや! 悪倍増! 狡猾なクローン! それらをシャットダウンするで!

メガトロン
やめよ、ねじれたいじくり回し! 誰かが悪いなら、余は彼らを見ている。
コンボイ
スカイファイアー、すべてがうまくいくだろう。 それはホイルジャックではないが、私はコンボイだ。 私は君の友達だ。
スカイファイアー
コンボイ? メガトロン? I-1-1ははっきりと考えることができません。 私はできません。 私はできません。 ガァアア
スタースクリーム
ああ、あの邪悪な変人ホイルジャック! 彼はナノハック技術を使ってジェットファイアーをごちゃまぜにしました!
メガトロン
よく見つけた、友よ。 コンボイ、ここで スカイファイアーの診断を実行してバグを洗い流す時間が必要だ! こ覚えておけ、ホイルジャック
ホイルジャック
支払い? オーマイテックは無料で遊べるで! ウイルスを共有し、ダウンロードして、自己管理の重荷から解放されるんや!
コンボイ
司令官。 この邪悪なホイルジャックの手から彼を解放するには、残念ながらスカイファイアーを鎮圧する必要があります。

3章
「Prophecy」
 預言

スカイファイアー
Apologies, Optimus. Wheeljack said he needed assistance to maintain safety during a test but it seems to be nothing but an evil ruse.
メガトロン
You endeavored to be of help, we could never blame you for that.
スカイファイアー
It may be the nano-hack, or the repeated concussive strikes to my head speaking but... Thank you Megatron?
コンボイ
You've witnessed some of his work up close then, how bad is the situation Jetfire?
スカイファイアー
Bad. He's not working alone. A power hungry trio has been funding his disgusting work to draw all the power imaginable from this world.
ホイルジャック
You have not yet begun to witness the TRUE SCALE of what shall be done here. What can NEVER be undone.
ホイルジャック
A cybertronic spree of destruction! Power, RAW POWER, ripping everything apart until not even atoms remain!
コンボイ
Primus help us, you have truly gone mad.

スカイファイアー
すまない、コンボイホイルジャックは、テスト中に安全を維持するために支援が必要だと言いましたが、それは悪意のある策略に過ぎないようです.
コンボイ
君は助けになろうと努力した。私たちは君を責めることはできない。

スカイファイアー
ナノハックか、しゃべっている頭に何度も脳震盪を起こしたのかもしれませんが… メガトロンさん、ありがとうございます?
コンボイ
彼の仕事のいくつかを間近で見たことがあるが、スカイファイアー、状況はどのくらい悪い?
スカイファイアー
悪いです。 彼は一人で働いているわけではありません。 力に飢えたトリオは、この世界から想像できるすべての力を引き出すために、彼の嫌な仕事に協力しています
ホイルジャック
ここで行われることの真のスケールをまだ目撃し始めとらん。 決して元に戻せないものや。
ホイルジャック
破壊のサイバトロニック スプラッシュ ! 力、RAW POWER、原子さえ残らないまですべてを引き裂くんや!
コンボイ
プライマス、我々を救いたまえ。お前は本当に気が狂っている。

--------------

ホイルジャック
MAD!? You think I'm MAD? I am certainly not happy. I'll tell you that much.
メガトロン
Perhaps you need to have
long sit and a deep talk to work out those feelings, rather dooming a world to destruction.
ホイルジャック
I am only following the orders sent across the fabrics of reality by my new employers! They demand power and Bots to rule and I SHALL provide both!
スタースクリーム
Over my scrapped body you will!
ホイルジャック
Hahahaha YES! YES! That's the spirit! Over yours, and mine, and everyone's. A HEAP OF SCRAP where once life stood.
コンボイ
What can be gained from this? What do you want?
ホイルジャック
In a word? Chaos.
コンボイ
Commander, we have a lot of work ahead of us, starting with shutting down this baffling Bot!

ホイルジャック
狂った!? お前さんは吾輩が狂っていると思うとるんか? 吾輩は確かに幸せではない。吾輩はそれを伝えよう。
メガトロン
おそらく、世界を破壊する運命にあるのではなく、それらの感情を解決するために、長い間座って深い話をする必要があるだろう.

ホイルジャック
吾輩は新しい雇用主が現実の構造を越えて送った命令に従っているだけや! 彼らは支配する力とボットを要求しとって、吾輩はその両方を提供するんや!
スタースクリーム
我々の破壊されたボディの上にか!
ホイルジャック
はははははい! せや! それは精神や! お前さんの、そして吾輩の、そしてみんなの。 かつて生命が存在していたスクラップの山。
コンボイ
これから何を得ることができる? 何だ?
ホイルジャック
一言で? カオスや。
コンボイ
指揮官、この不可解なボットをシャットダウンすることから始めましょう、私たちには多くの仕事が待っています!


★総評:
今までのトラブルは全部悪いホイルジャックのせいだった(おそらく、普通のホイルジャックとして描写されてたいくつかのストーリーは悪いホイルジャックだった)というのは、シンプルだが話の方向性としては悪くはない。ただ時間がなかったのか登場人物が少なかったり、なんか間延びしてる印象。